2012. december 14., péntek

A tengerészek karácsonya - MV Humber 47. rész

Szombat. December 21, Gdansk. 99.2 kiló vagyok. Azt hiszem, a mostani karácsony és szilveszter lesz az első, amikor nem viszem majd túlzásba az evést. Szentestére halászlét és töltött káposztát(?) csinál a szakács. Nyilván, csak halászlét eszem.
Nem hittem, hogy a klaipédai érkezés után is fogyok! És lám, azóta is fogytam, december elseje óta: 2.9 kilót! A tudomány mai állása szerint vagy egy Vörös-tengeri egyiptomi kikötőbe megyünk, vagy a Perzsa-öbölbe kirakni.

Bahamai surveyor a hajón.

.
Egy kis, apró, kopaszkás emberke érkezett, hogy a bahamai előírásoknak megfelelően ellenőrzést tart a hajón. Minden papírunkat, okmányunkat átkurkászott. Kicsit kötözködött a tiszti bizonyítványommal, mert olyat, hogy Másodosztályú tengerészkapitány, még nem látott, főleg azzal a behatárolással, amit a magyar hatóság rátesz, (200 tengeri mérföldre a parttól, és 1600 GRT nagyságig. Ez egy baromság.) Amikor elmondtam, hogy jelentkeztem Master tanfolyamra a Gdyniai Tengerészeti Főiskolára, akkor nagyon elégedetten bólogatott. Aztán Z. rádiósokmányait nem akarta elfogadni, nem is csoda, mert nincs is neki rádiós papírja, csak magyar és francia nyelvű (a világon sehol se fogadják el, még a franciák se!) rádiós papírja...
Azután mentőcsónakriadót, és tűzriadót tartottunk. Itt még jópofáskodtunk, kedélyeskedtünk, de aztán a mikor a hidat ellenőrizte, mindenbe belekötött. (Jó, igaza volt.) Egy szép hosszú listánk van mindarról, amit be kell szereznünk, indulás előtt!
Holnap is jön ígérte.
A megfázásom nem javul, ugatok mint egy kutya...

Vasárnap, december 22. Gdansk. Ma is beszéltem Encsivel, megígértem holnapra is hívom, meglátjuk, mi lesz? Holnap végezhetünk, és akkor még az is lehet, hogy a karácsonyt nem Lengyelországban töltjük...
Ma is bent volt a surveyor, hál' Istennek csak annyit beszéltem vele, hogy boldog karácsonyt kívántunk egymásnak...

Hétfő, december 23. Gdansk. Jó sok hó esett, de azt hiszem nem elég... A 23.00-07.00-ig tartó műszaknak is lesz munkája. Nem egyezik a két rakományszámlálás, a feladóé és az átvevőé, több mint ötven tonna a különbség! Már nem tudnak minden raktárban dolgozni, tehát lassul is a munka. Ha esne még hó, mintegy öt-hat órán keresztül, akkor itt kellene maradnunk szenteste...!
Ma már nem tudtam kimenni, mert ugye az utolsó nap, mint a Bonzsur Dorából és a Nagy riportból is kiderül nem arra való, hogy az első tiszt városban csámborogjon!
Ma 99.5 kiló voltam. Ehhez hozzátartozik az is, hogy tegnap a városban ruhástól 101 voltam, és lemérve a ruháimat kiderült, hogy négy kilónyi hacuka volt rajtam! Az Indiában csináltatott rövid és hosszú nadrágom olyan bő, hogy a hasam előtt van tíz centivel...!
Megfázásilag jobban vagyok.

Kedd, december 24, Gdansk. Hajnalban még 800 tonna rakomány volt vissza, állítják, hogy 15.00-ig berakják, és elmegyünk...
11:00-kor jött egy távirat az ügynökségtől, hogy mivel a berakás délután kettő körül lehet kész, így azt ajánlották a tulajdonosnak, hogy maradjunk itt, mert a manőver többszörösébe kerül a hajónak három óra után (5 ezer dollár), mintha 29-én este megyünk át Gdyniába (ezer dollár a rakpart illeték erre az időre). Tehát izgatottan vártuk, hogy mi lesz belőle, és most, délután úgy néz ki, hogy maradunk...!
Most persze mindenki okos, és mondják, hogy nem mondták volna le a kikötői látogatást a helyemben... Mehetnek a fenébe! Csak azt nem értem, hogy miért nem lehet kimenni telefonálni? A barba még nem meri megengedni senkinek, hogy elhagyjuk a hajót. Én a helyében azt hiszem, már hozzájárulnék.

Karácsony, Szenteste...

.
Nem ez az igazi karácsony! Nagyon hiányoznak mindketten, Encsike is és a kisfiam. Még az a jó, hogy itt a nagyobbik csemete... Nekem, és remélem Nimródnak is a Szenteste délután fél hatkor kezdődött el. Amíg rakodtunk, a hóesésért imádkoztunk. Alig-alig esett. És most zuhogó, kavargó hópelyhek tapadnak a hajunkra, fehér gallért varázsolnak pillantok alatt a vállunkra. Így bandukoltunk a kihalt kikötőben. A csillogó hókristályok karácsonyi balettet táncoltak a lámpák fényében. Az épületek ablaki világosak, majd minden lakásba belátni, karácsonyfák hirdetik, erősen katolikus országban vagyunk, s mindenki otthon örül a családnak.
Mi egymás mellett sétáltunk, leginkább szótlanul, a cipőnk alatt a frissen hullott hó kirajzolta a talpakat. Elmentünk a katolikus tengerészklub, a Stella Maris előtt, ahol a szent család didergett az udvaron, hóval lepetten, a betlehemi jászol előtt. Körülöttük villanylámpa girlandok villogtak. A villamossíneken szűz hó csillogott. Nem csikorogtak a kerekek, valahol egy remízben várják, hogy az emberek előbújjanak az otthonokból, és a dolgukra vihessék őket. Az útkereszteződésben a Szupermarket kirakatai adják a legtöbb fényt. Ez elég ahhoz, hogy feltárcsázhassam a Hungary Direct számot, s bemondjam:
- Székely István vagyok, s mondom az otthoni számot, velük szeretnék beszélni. - De csak szeretnék! Nem hall a központ, vagy ötször tárcsáztam, és semmi. Minden alkalommal letették... Így nem tudom felhívni az asszonykámat! Holnap első dolgom lesz, hogy reggel kimegyek, és keresek egy működő telefonfülkét, még ha a lábamat le is kell járnom! Szomorúan jöttünk be Ninóval...

Ajándékosztás, gyertyagyújtás nélkül


Mert nem vettem karácsonyfát magamnak. Nem az igazi Encsi és Szabolcs nélkül! A szalonban van, elég lesz. Amikor bejöttünk a nem-telefonálásból, felhívtam Ninót a kabinba. Feltettem a Cicha Noc, azaz a Csendes Éj címu karácsonyi kedves dalt, ami a lengyelek nyelvén is nagyon szép.
Átadtuk egymásnak az ajándékainkat. Csak jelképes volt, amit vettem, de szükséges, mert meleg zoknikat kapott a fiam, és egy kis csokit is. Természetesen, amíg a vacsorához készülődtem, és fürödtem, addig a csokinak esett neki.
Én egy Brut dobozt kaptam, ez a kedvenc illatszer márkám, egy dezodor volt benne, és egy tusfürdő, ami samponnal van kombinálva, így hajmosáshoz is lehet használni.
Kicsit beszélgettünk, majd levonult a kabinjába.

A Humber karácsonya...

.
Táviratokat kaptunk: küldött Mr. Bott, az Asal, így kint vagyunk a vízből. A barba is küldött nekik. Jól megkapták.
Mindkét szalonban karácsonyfát állítottunk. A legénységiben nagyobbat, a tisztiben kisebbet. Nem tudok videózni, mert elázott a kamera, akkora hóesésben kerestünk egy működő telefonfülkét...
A barba szerencsére nem szenvedett beszédkényszerben, így csak pár szót szólt, és koccintottunk.
- Boldog Karácsonyt, Feliz Navidad! - hangzott mindenütt. Közben a rádiós kiosztotta az ajándékokat. Vacsorához ültünk, és halászlét ettünk, majd töltött káposztát. Volt beigli is, meg fehér bor...

Mégis telefonáltam...

.
Vacsora után kimentem, és csodák csodája, azonnal sikerült beszélnem a budapesti központtal, és így az asszonykával is. Szegény egy kicsit ideges volt, mert Cs. Zoli már beszélt a feleségével, ő pedig azonnal felhívta Encsit.
De amikor elmondtam a délutáni kálváriámat, akkor minden rendben volt. Nagyon örült a nyakéknek amit Indiában vettem, és Palival hazaküldtem!
Aggasztó, hogy Szabolcsnak fáj a csípője, és sántít, január 7-re kapott beutalót ortopédiára. Remélem, nem lesz semmi komoly baj!

Szerda, december 25. Gdansk. Csendesen telt a nap. Többször kimentem sétálni, próbáltam telefonkártyákat szerezni, de nem sikerült. Minden üzlet zárva van. Délután megint beszéltem Encsivel és Szabolccsal, holnap is hívjuk őket, mert Apáék nálunk lesznek ebéden, és akkor mindenkivel tudunk beszélni.
Egész nap esett a hó. Amióta befejeztük a berakást, szinte csak percekre áll meg.
Este bementem az óvárosba, nagyon szép a havazásban. Fél tizenegy felé keveredtem vissza a kikötőhöz. A 15-ös villamos megállójánál van egy Night Club, gondoltam egyet bementem. Ezzel az összes vendég megérkezett. Ittam két sört, és éjfél előtt tíz perccel minden vendég elment személyemben...

Csütörtök, december 26. Gdansk. Folytatódik a havazás. Biztos vagyok, hogy amint átérünk Gdyniába, eláll, és ha beraktuk a cukrot, akkor folytatódik...
Délután beszéltünk Encsivel, Apával.
Este nagyot sétáltam az óvárosban. Nagyon szép volt, annak ellenére, hogy borzasztó a hideg! Majd lefagyott a fülem, s az orrom! Újra tatarozták az épületeket, a kivilágítása szerény, de hangulatos.

Péntek, december 27. Gdansk. Ma is csendes nap volt. Igaz, híztam egy kicsit, reggel 100.6 kiló voltam, de ez nem olyan sok, tekintve, hogy elmúltak az ünnepek.
Encsivel újra beszéltem. Majd lefagyott a kezem, olyan hideg volt. Mínusz tizenhat fokot mértek. Este megint besétáltam az óvárosba.
A hajón megy a fűtés, teljes erőből, de csak 14 fok volt este, így tréningruhában, három pléddel takarózva tudtam aludni.

Szombat, december 28. Gdansk. Már nagyon várom, hogy elinduljunk. Elegem van a hidegből, pedig nagyon élvezem a hóban tett sétákat.
Mindenesetre készek vagyunk arra, hogy átmenjünk Gdyniába, a rendkívüli hómunkások már letakarították a havat a raktártetőkről, az első és hátsó manőver helyről, csak a híd van hátra. Legalább huszonöt centis hó takarja a hajót... Kíváncsi vagyok, mikorra olvad el.
A latinjaink igen festői látványt nyújtanak, amint beöltöznek a hideg ellen... Még a kabinajtót is magukra veszik!
Én, ha kimegyek, a következőképpen öltözöm fel: melegítőnadrág, farmer, 6 db. rövid ujjú trikó, három hosszú ujjú pulóver, és a meleg, téli dzseki. Ehhez jön még egy baseball sapka, ami nem kimondottan téli viselet... És így is fázom!
Van egy Joker Night Club a kikötő mellett. Nem kell félreérteni, itt a diszkókat hívják így. Éjjel kettőig voltunk kint Ninóval. Tini lányok rázzák a seggüket, és tini fiúk bámulják őket, úgy téve mintha egészen mással lennének elfoglalva. Csak a vén marha (ez én vagyok) gyönyörködtem bennük gátlástalanul... (Na és a fiam is, egészen belefelejtkezett a látványba.) Fantasztikusan táncoltak... Talán még jobban, mint Brazíliában.
Volt egy lány, az valóban csúcsteljesítményt produkált. Úgy táncolt, hogy azt egy hozzám hasonló "parkett-elefántja" el se tudja képzelni... Volt rajta egy farmer, egy ormótlan, vastagtalpú csizma, meg felül egy kis semmi, ami a mellét takarta, de a karja, a hasa szabadon volt. És nem fázott. Én a fent említett öltözetemben (6 trikó, 3 pulóver) dideregtem!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Címkék

8-as (1) adriai_járat (1) advent (1) ajándék (1) Aka (7) alert (1) anekdota (1) Aqaba (1) áramkimaradás (1) Aranykapu (1) Ászár (2) asszonyverés (1) átverés (1) babgulyás (1) Balázs Géza (1) Bálint Gazda (1) bálnavadász nóta (1) Baltic Ice (1) Bejrut (1) Béla kaftán (9) Berkeley Castle (1) bikaviadal (1) Bilbao (1) biznyák (1) bizonyítványok (2) black gang (1) blogregény (1) Boldog Karácsonyt! (1) Bonzsúr Indonézia (1) botlek (1) Brunsbüttel (1) BUÉK (1) Buga Jakab (1) Bukarest (2) bulvár (1) bunkerolás (1) cégvezető (1) cékla (1) cickafark (1) citromillatú muskátli (1) Clancy Brothers (1) Clavigo (7) Cobh (1) Corvus J (1) Costa Concordia (12) Costa Crociere (1) cukkini (2) Czakó Gábor (1) csatornaágyás (1) cserépkályha (1) csicsóka (1) Csopak (2) Dagenham (1) Dávidházy András (1) de Ruyter (1) december (1) delfin (1) dinnye (1) distress (1) dongás (1) DSC (1) Dubliners (1) Duisbuirg (1) Dumbrody (1) duna tengerjáró (1) Duna tévé (1) Edmond (1) EPIRB (5) Erdély (1) értékmentés (1) esküvő (2) Ete (1) EU (1) évforduló (1) Fabiola (1) Farbi (1) Farfaraway (1) farsang (1) fatalp (1) favágás (1) fekvőrendőr (1) félmilliomodik (2) fészbuk (1) Fluvius Kft (1) fogászat (1) fokhagyma (1) forecastle song (1) forróság (1) fotó (1) Fölszállott a páva (1) francia (1) fröcsözés (1) futball (1) fűszernövény (1) Garay Béla (4) gémél (1) Genova (1) German Sky (1) GMDSS (3) görögdinnye (1) gyümölcs (1) gyümölcsnap (1) hajókatasztrófa (1) hajós (1) hajósbál (1) hajózás (1) Három királyok (1) havazás (1) házaló (1) Hévíz (1) hibajavítás (1) (1) hobbiparaszt (5) hobbyparaszt (5) hófúvás (2) hőség (1) Humber folyó (1) humor (4) húsvét (1) Inmarsat-C (1) internet (1) Írország (1) Isartal (3) Izland (2) JFK Dunbrody (1) (1) Johnny Cas (1) kacsa (1) Kalóztámadás (2) karácsony (5) katalógusfeleség (1) Kécza Sanyi (8) kemence (2) keresés (1) kert (2) kínaikel (1) Kisbér (5) kivándorlóhajó (1) KK_döntő (1) komposzt (1) kórus (2) Kossuth (1) könyvkiadás (2) Közelről (2) Krétai vagyok (1) krumpli (1) kukorica (1) kütyü (1) kvargli (1) Labuan (1) Lackics (1) Láng Gépgyár (1) Legendás hajósok (1) lelked rajta (1) lettem (1) Levi (1) Lyubov Orlova (1) M/S Bodrog (1) madár (1) madáretető (1) Magyar Nemzet Magazin (1) Magyarország szeretlek (1) mahart (8) Maláj (3) Marina di Carrara (2) Marseille (7) másodvetés (1) Mayday (1) mentés (1) mentőtutaj (1) Minarik László (1) Mini-Magyarország (4) Mini-Skanzen (2) MN Magazin (1) MOB (1) Moerdijk (1) Moha (1) mókus (1) Mostaganem (2) mr1 (2) ms radnóti (1) mustármag (1) műanyag palack (1) MV Clipper Caraibes (12) MV Humber (65) MV Kambo (14) MV Petra (40) MV President (13) MV Priwall (17) naan (1) Napló (213) nato (1) Navtex (3) New Ross (2) Niklas (8) Norbi (1) Norvégia (2) nosztalgia (1) novella (2) nyero (1) nyugdíjas_klub (1) óceánevezés (1) óceáni evezés (7) off hire (1) okostelefon (1) Oran (1) oregano (1) országok (1) Oslo (1) öntözés (1) összeütközés (1) padlizsán (1) Padua (23) palánta (2) Pancon 3 (23) paradicsom (1) patisszon (2) Pelyhecske (1) Pierre (1) pikírozás (1) Pireusz (3) pityóka (1) Plomin (4) pókháló (1) potyautas (3) president (2) president szarkeverés (1) pumping shanty (1) Rakonczay (8) rally (1) Rapid (1) Réde (1) rejtvény (1) Reményik László (1) Remlac (2) rendőrségi zsebkönyv (1) rendőrzsebkönyv (1) réni (1) Rijeka (1) Rotterdam (3) rubel (1) Santander (3) sárgabarack (1) sárgadinnye (1) SART (1) Sauda (1) Sex Bomb (1) shanty (8) Sharpness (5) shelter (1) Shogun (1) spanyolország (1) sport (1) statisztika (1) Strzemionego! (1) Sunndalsöra (1) Svelgen (3) Swarzanegger (1) Szavak a hullámok hátán (6) Székesfehérvár (2) szemüveg (1) szépségkirálynő (1) Szeremley Huba (1) szilva (2) szilvalekvár (1) szilveszter (2) Szingapúr (1) szótár (2) sztori (19) Szuezi-csatorna (2) T-Com (1) találkozó (2) tavasz (1) tél (2) tengeralatti kábel (1) Tengerészeti Világnap (1) Tengerészéveim (6) tengerésznóta (8) tengerésztörténet (1) tengeri körzet (1) térkép (1) Tisztás (1) TME (1) Tom Jones (1) tök (1) tört üveg (1) Tricolor (1) Trieszt (1) Tutajos (1) tűzdelés (1) újságcikk (1) Union Moon (1) univerzum (1) Valencia (1) Van Damme (1) városok (1) Vasas (1) Velence (1) Venezuela (2) Veperdi András (6) vészhelyzet (14) vetőmag (1) vicc (1) video (8) videó (3) vihar (1) virágok (1) Vitéz (1) Vitold (1) víznap (1) voltam (1) X faktor (1) zátony (1) zöldség (1)