2000. július
29. szombat, úton. Fantasztikusan
szép időben hajózunk…
2000. július
30. vasárnap, úton. A
tenger csendes, minden rendben…
2000. július
31. hétfő, úton. Holnap
délelőtt érkezünk a pilotállomáshoz…
Az
idő fantasztikus, a tenger olaj sima, csak az ég felhős…
Angol
téma…
2000. augusztus
1. kedd, úton, Mo i Rana. Ez
egy érdekes név. Mo a város neve, egyébként ötven évvel
ezelőtt csak tanyák voltak elszórtan a fjord körüli keskeny,
lapos partszakaszon. Később ipart telepítettek, s mára mintegy
tizenötezres nagyváros lett. Rana a környező terület (megye,
járás?) neve, az „i” pedig -ban, -ben. Tehát a Ranabeli Mo-nak
lehetne „magyarítani” a település nevét.
A sereg mindenütt „csak” sereg…
Olyan
„birodalmi” a stílusuk. Lehetne akár „szovjet” típusú
szervezésnek is mondani, vagy összehasonlítani a „kora rákosi”
magyar gondolkozásmóddal is…
A
pilot mondta, hogy sokszor ő szégyenkezik miattuk a parancsnokok
előtt.
Az
eljárás: „Légy éber!”
Ha
egy hajó megközelíti a norvég parti vizeket, akkor be kell
jelentkezni telefonon a határőrségnél. Kikérdezik, hova megy, és
miért… Ez rendben.
Amikor
keresztezi az északi szélesség 68. fokát, be kell jelentkezni
megint, most az északi határőrségnél. (Vagy a délinél, ha
északról jövök). Mielőtt megérkezem a kikötőbe újra kell
jelentkeznem. Amikor elhagyom a kikötőt, akkor is. (Pedig ezek az
információk megkaphatók a norvég szervezetektől is – pilot
állomás, ügynökség, stb…)
Bejelentkezem.
A pasi kikérdez.
Aztán
kiderül, hogy „van big problem…”.
Megmondtam,
hogy Finnsnessbe megyünk. Ki az ügynök, jött a kérdés.
–
Finnfjord
Smelteverk SA. – adtam meg a választ az igazságnak megfelelően.
–
Captain,
maga félrevezeti a hatóságot. Maguk nem is Finnsneesbe mennek,
hanem Finnfjord Smelteverk-be…
Csak
néztem, mint a hülye, a pilotra.
Az
kivette a kezemből a telefont, és elküldte őket a fenébe.
Ezzel
minden „el lett intézve”.
Az
alapvető „problémájuk” az volt, hogy a gyárnak (Smelteverk)
saját rakpartja van, úgymond privát kikötő. Hát egy külföldi
egyén, akinek csak a fia beszél norvégul (azaz tanulja a bokmĺlt),
honnan a jó francból tudja kideríteni az ügynökség nevéből,
hogy hova megy?
Bokmål, Nynorsk, és az adó
Ha
már a nyelvnél tartunk, ki tudja (Nimródon kívül), hogy Norvégia
„kétnyelvű” ország, és mind a két nyelv norvég? Az egyiket
az ország nyugati, délnyugati partján beszélik, ez a nynorsk, a
másikat Oslo környékén, és az ország többi részén beszélik,
valamint ez a TV és a rádió, az írott sajtó nyelve. Persze csak
szavakban különbözik, nyelvtanban nem.
És
hogy itt is működjön a „szovjet típusú” éberség, a nynorsk
= újnorvég az ősi, régi nyelv, a bokmål az újabb keletű (ezen
a nyelven írt Ibsen is, tehát nem dánul ahogyan eddig tudtam), a
dánnal erősen kevert nyelv.
Most
azon vitázik a parlament, hogy a letelepült külföldieknek meg
kelljen-e tanulniok mindkettőt, mert a helyieknek kötelező
beszélni, tanulják is a suliban.
Minden
pilotnak, és gondolom nemcsak nekik, mindenkinek alapvető gondjuk
az adórendszer, igen magas a jövedelemadó, 42% (de jó nekik,
otthon 43% a legmagasabb kulcs).
Ebben
egyetértek velük, de magamban elgondolkoztam, hogy négymillió
embernek fenn kell tartani egy ilyen barom hosszú országot, mennyi
utat kell építeniük, aminek a vége egy-egy eldugott településen
van, kerülgetni a hegyeket, fjordokat… A világ leghosszabb
tengerpartja az övék, több mint 32 ezer kilométer hosszú, ezen
fenn kell tartani a hajózást segítő létesítményeket,
világítótornyokat, kibójázni a veszélyes területeket,
megszervezni a közlekedést a legeldugottabb településekre is,
eljuttatni az élelmiszert, postát arra a tanyára is, amelyik
közelében nincs egy lélek se rajtuk kívül.
Persze
könnyen beszélek, mert kívölálló vagyok…
Hatkor
érkeztünk, fél hétkor kezdtek, két óra alatt berakták az 500
tonnát, s tízkor indultunk.
Ugye
azt már tudjuk, a fjordban én hozom a hajót, én vagyok a
pilottal. Tehát reggel hattól délig szolgálat, fél egykor
beszállt a révkalauz, este hatig vele voltam a hídon. Nyolctól
21:45-ig aludtam, majd manőver, s reggel ötkor kitettem a pilotot.
2000. augusztus
2. szerda, úton. Fél tízig
voltam fent, felhívtam a finnsnessi ügynököt és a hajóbérlőt,
s nyomás aludni. Háromig húztam a lóbőrt.
Rám
is fért, mert a mai program: kilenc körül Lödingen, beszáll a
pilot, s reggel négy és öt körül érkezünk a finnsnessi gyár
rakpartjához. Tehát addig megint szabad fent lennem. Este majd
indulunk, s hajnalig enyém a bicikli megint…
Egyébként
a Mo i Ranába a bemenet nem volt az a világot rengető nagy élmény.
De ma délután fantasztikus tájakon járunk. Holdbéli hegyek
mindkét oldalon, csupa fekete szikla, fantasztikus kontúrok,
elszórva egy-egy ház, tanya a parton, mert az ember a
legigénytelenebb állat, mindenütt megél, ahol egy kis lehetősége
van rá. Jó példa rá Vörös Erik, aki jól beetette az
izlandiakat, amikor az általa felfedezett szigetnek a Grönland
nevet adta, s jöttek a telepesek az új „zöld földre”, aztán
csak néztek ki a fejükből, hogy milyen zöld erre minden… De
csak ott maradtak.
Még
magasan járt a nap, amikor beszállt a révkalauz. Ez persze este
tíz órát jelent. Számomra érdekes ez is: éjszaka nincs sötét,
csak szürkület. S alig tűnik el a horizonton (észak-északnyugaton)
a lemenő nap vöröses sárga fénye, két óra múlva északkeleten
megjelenik az első éles napsugár.
Holnap
lesz a születésnapom.